Primera página>China y América Latina

Vicepresidente de CIPG: “Se debe profundizar la cooperación y mejorar la difusión en América Latina”

Source:China Hoy Author:AN XINZHU
【Cerrar】 【Imprimir】 GrandeMedianoPequeño

 Lu Cairong, vicepresidente de CIPG en el Seminario.

  El II Seminario “China y América Latina y el Caribe: diálogo entre civilizaciones”, patrocinado por la Oficina de Asuntos Exteriores de la Provincia de Jiangsu, el Instituto de América Latina de la Academia China de Ciencias Sociales y la editorial Blossom Press del Buró de Ediciones y Publicaciones en Lenguas Extranjeras de China (CIPG, siglas en inglés), organizado por la Universidad Veracruzana de México y la Universidad de Finanzas y Economía de Nanjing, se celebró en Nanjing, provincia de Jiangsu, el pasado 8 de septiembre. Funcionarios, empresarios, académicos, periodistas y delegados de instituciones culturales de China y de 13 países latinoamericanos discutieron el tema “La Franja y la Ruta: un canal para el diálogo entre las civilizaciones sino-latinoamericanas”.

  Durante su participación en el seminario, Lu Cairong, vicepresidente del Buró de Ediciones y Publicaciones en Lenguas Extranjeras de China (CIPG), señaló que su institución es la más importante en cuanto a la comunicación internacional en China, y que su objetivo siempre ha sido transmitir las voces chinas al exterior. Recordó que en febrero de este año se celebró la ceremonia de establecimiento del “Centro de Libros Chinos” en la Biblioteca Nacional de Cuba José Martí. CIPG regaló los dos tomos de Xi Jinping: la gobernación y administración de China, una serie de libros bajo el título de Biblioteca de Clásicos Chinos, entre otros 300 libros de temas chinos en diferentes idiomas. Es el segundo Centro de Libros Chinos fundado en América Latina y el sexto en todo el mundo.

  Lu indicó que CIPG ha establecido relaciones de cooperación con muchos socios internacionales. El sitio web China.org.cn, la revista China Hoy, editoriales como Foreign Languages Press, Blossom Press y China Pictorial Publishing House, que pertenecen a dicha institución, organizaron actividades de multimedia, exposiciones fotográficas, seminarios, etc., establecieron redacciones locales y publicaron libros dirigidos a los lectores latinoamericanos, lo cual ha promovido el intercambio cultural entre China y América Latina y el Caribe.

  En diálogo con China Hoy, Lu señaló que una nueva dirección para el futuro trabajo es la de fortalecer la cooperación con los países latinoamericanos en los sectores informativo y cultural, y que es necesario emplear métodos de multimedia y publicar libros conjuntamente con las editoriales locales para satisfacer mejor las necesidades de los lectores latinoamericanos, con miras a profundizar su conocimiento sobre la China actual.

  Lu añadió que la editorial Blossom Press está enfocada en establecer relaciones de cooperación con las instituciones editoriales de los países hispanohablantes. Ha entablado relaciones de socios estratégicos con la Comunidad de Estudios Chinos y Latinoamericanos (CECLA) y el Centro de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Changzhou. Asimismo, ha firmado acuerdos con cinco editoriales de países hispanohablantes.

  En la ceremonia inaugural del II Seminario “China y América Latina y el Caribe: diálogo entre civilizaciones” también se presentó La Iniciativa de la Franja y la Ruta y Latinoamérica: nuevas oportunidades y desafíos, primer libro en chino elaborado por académicos chinos y latinoamericanos sobre la Iniciativa de la Franja y la Ruta y las relaciones sino-latinoamericanas. Lu también anunció que cuando se celebre la Cumbre del G-20 en noviembre, CIPG organizará una serie de actividades de difusión e intercambio cultural en Argentina.

Compartir con:
Editor: Wu Wen Da-->

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4