Primera página>Temas Especiales>Segundo Foro de la Franja y la Ruta para la Cooperación Internacional>Actualidad

Una fusión de culturas

Source: Author:JIAO FENG
【Cerrar】 【Imprimir】 GrandeMedianoPequeño
La empresa StarTimes está enfocada en los intercambios culturales entre China y otros países. Desde que entró en el mercado africano en 2002, ha puesto en marcha la televisión digital en más de 30 países como Ruanda, Nigeria, Kenia, Tanzania, Uganda y Sudáfrica con más de 22 millones de usuarios, de los cuales 11 millones emplean el servicio a través de teléfonos móviles. Actualmente es el operador de televisión digital más influyente y de mayor crecimiento en África. “Lograr que cada familia africana tenga acceso a la televisión digital y compartir los beneficios de ella” es el objetivo que persigue StarTimes. Cabe mencionar que gracias a la Iniciativa de la Franja y la Ruta, dicha empresa china no solo ha dado a conocer la cultura china a los africanos, sino que también ha conectado a África con el mundo a través de la televisión digital.

 

Proyectos de cooperación

 

Hello Mr. Right es un reality show de citas que se ha vuelto viral en África. En 2018 fue transmitido en Zambia, Uganda y Nigeria, causando gran resonancia y obteniendo gran cuota de pantalla. Es un programa planeado por StarTimes y producido conjuntamente por equipos de China y África. El equipo chino proporciona principalmente asistencia y asesoría tecnológica, mientras que el africano participa mayoritariamente en el diseño del programa.

 

Zhao Chengxu, la responsable del equipo de producción chino, explica que Hello Mr. Right es un programa grabado que se transmite los sábados a las 6 de la tarde, con episodios que duran alrededor de 45 minutos. En cada capítulo participan 3 hombres y 8 mujeres como invitados. Después de procesos como “Primera Impresión”, “Talentos”, “Predicción de la Audiencia”, entre otros, los invitados tienen derecho a elegir entre las invitadas que han mantenido aún prendidas sus lámparas, y los dos podrán “tomarse de las manos” y empezar a salir. Comparado con los programas chinos de este estilo, los invitados africanos de Hello Mr. Right son más expresivos y muchos logran al final “tomarse de las manos”.

 

El joven zambiano Wellington Michelo participó en un episodio. Trabajaba de ejecutivo en una empresa y, por cuestiones laborales, no había conseguido a su media naranja. En el reality show, una empleada bancaria llamada Fatuma se enamoró de él a primera vista y prendió la lámpara específica para llamar su atención. Finalmente, los dos se dieron la mano entre los aplausos del público.

 

Los invitados del programa tienen que pasar diversas pruebas para poder subir al escenario, presentarse y buscar su media naranja. Como refleja la vida real del pueblo africano, Hello Mr. Right ha alcanzado una gran popularidad. La audiencia más alta de un episodio alcanzó el 4,72 %, ocupando el primer lugar entre los programas del mismo horario. Muchos espectadores dejaron comentarios en la cuenta del show en Facebook diciendo que Hello Mr. Right había fortalecido los programas televisivos locales y que les daba más esperanzas de encontrar el amor. Después de participar en este show, Wellington Michelo pidió la mano de Fatuma y muy pronto se casarán.

 

Los reality shows de citas son muy populares en muchos países, salvo en África, donde existen muy pocos. Hello Mr. Right introdujo nuevas ideas para enriquecer los contenidos de los programas televisivos locales, y también ha capacitado a las productoras locales en la utilización de equipos avanzados, lo cual ha sido apreciado por Eugene Mapuwo, alcalde de la ciudad de Livingstone (Zambia).

 

Una ventana al mundo

 

Happiness es una actriz de Tanzania que se convirtió en estrella gracias una serie televisiva. “Cuando me ven, siempre me gritan ‘Nyamayao’, que es el nombre del personaje que interpreté en la serie”. El padre de Nyamayao la obligó a casarse con un hombre, como si ella fuera un animal. Happiness dijo que aunque este tipo de historias solían suceder en África hace varias décadas, hoy día mucha gente aún piensa que las mujeres solo necesitan alcanzar un nivel básico de educación porque después se van a casar y tener hijos, por lo que no tendrán la necesidad de trabajar.

 

Sin embargo, ella no quiere pasar su vida de esta manera y desea ser una mujer independiente. “Cuando dependes de lo que te den los demás, vivirás como en un infierno. Pero si puedes mantenerte, aunque no ganes mucho dinero, serás más feliz y tendrás derecho a decidir tu vida”. En 2016, Happiness encontró la oportunidad de cambiar su vida.

 

Aunque en muchos países africanos los idiomas oficiales son el inglés y el francés, la población tiene bajos niveles educativos y muchos solo usan los idiomas locales. Para que puedan entender los programas, StarTimes organizó en 2016 una competencia de doblaje en idioma suajili en Tanzania, y Happiness destacó entre los miles de participantes. No solo ganó la competencia, sino que conoció también la sede de StarTimes en Beijing.

 

La vida en Beijing le abrió una ventana a un mundo diferente. “En nuestro país solo los técnicos pueden operar las máquinas y montar videos. Nunca tuve la oportunidad de conocer estos procesos. Después de recibir una capacitación en StarTimes, pude organizar, dirigir, actuar y montar en el estudio”. Happiness se sintió muy contenta con su trabajo en Beijing, como una esponja que no deja de absorber nuevos conocimientos. Del doblaje al montaje, de ahí a la presentación, ella ya puede asumir diferentes tipos de trabajo. Confesó que era una sensación maravillosa presentar programas al pueblo tanzano desde un estudio. Solía llamar a sus familiares de antemano para que lo vieran.

 

Desde 2016, StarTimes ha celebrado en cinco países (Tanzania, Nigeria, Costa de Marfil, Sudáfrica y Mozambique) 23 competencias de doblaje de telenovelas chinas en suajili, hausa, portugués y zulú. En cada una de estas competencias se inscribieron muchos concursantes, de los cuales el mayor tenía 71 años y el menor solo 16. Algunos eran estudiantes, otros empleados o amas de casa, e incluso participaron famosos actores locales. Gracias a estas competencias, más de 20 actores de doblaje, como Happiness, han llegado a la sede de StarTimes en Beijing, donde por un lado doblan obras televisivas, y por el otro aprenden técnicas de grabación y mezcla de audio. Las competencias de doblaje no solo han garantizado nuevos empleos, sino que también han impulsado el desarrollo tecnológico de la televisión digital africana y han capacitado a mucho personal de talento para las radios y televisoras locales.

 

Todos quieren comida china

 

La comida china se ha vuelto una de las opciones más atractivas en materia de cultura y tradición. De acuerdo con una investigación, uno de los propósitos principales de muchos turistas extranjeros es probar los platos chinos. En la empresa subsidiaria de StarTimes en Burundi hay una empleada cuyo sueño es recorrer los restaurantes de cada rincón de China, para así aprender a cocinar más platos chinos y convertirse en la “diosa de la cocina china”. Ella se llama Kayitesi.

 

Es natural de Ruanda, tiene 34 años y cuatro hijos. Le encanta cocinar y anteriormente trabajó como ayudante de cocina en un restaurante chino. Gracias a su diligencia, con el chef aprendió a cocinar varios platos tradicionales. En 2010 fue contratada por StarTimes y empezó a encargarse de preparar las tres comidas del día para los empleados de la subsidiaria en Burundi.

 

Aunque está lejos de su pueblo natal, Kayitesi se siente muy contenta con su trabajo. “Gracias a mis ingresos, puedo mantener a mis cuatro hijos y nos hemos mudado a una casa grande con nuevos equipos electrodomésticos. Este trabajo me ha traído una vida estable y todos mis familiares me apoyan”. Lo que la hace sentirse más feliz es que sus colegas chinos le han enseñado a preparar platos chinos. Ahora ya sabe cocinar platillos complicados como mala xiang guo, jiaozi, y otros más sencillos como sopa de arroz, ensalada de pepinos y pan de cebolleta china. Cada vez que regresa a su casa, prepara comida china a su familia. “A mis niños les encantan las papas ralladas fritas de la cocina china”.

 

Kayitesi ya tiene planeado su futuro. A medida que lleguen más empresas chinas para desarrollar sus negocios en África, también aumentará la demanda de los “sabores chinos”, lo cual es una oportunidad para ella. Por eso quiere abrir un restaurante chino cuando regrese a su tierra natal, en el cual ella misma sea la chef. Desde luego, tiene un sueño más grande: viajar a China para probar los platos de diferentes partes del país.

 

Por la antigua Ruta de la Seda también viajó la gastronomía. La sandía, una fruta originariamente africana, llegó a China por esta vía y es hoy una de las más populares sobre todo en verano. La introducción de la pimienta, la zanahoria, la cebolla, el tomate, entre otras frutas y especias, ha influenciado notablemente los sistemas de cultivo y la cultura alimentaria en China. El té y el trigo de China también se han distribuido por el mundo con el paso de las caravanas y han influenciado la cultura gastronómica de diversos países. Hoy uno puede encontrar restaurantes chinos en todas partes del mundo, y en China también se pueden probar las comidas del resto del mundo. A través de los alimentos, el conocimiento mutuo entre diferentes países se fortalece.

 

Compartir con:
Editor: Wu Wen Da-->

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4