Primera página>Temas Especiales>La Cumbre del Foro de Cooperación China-África>Fotonoticias

El Cinturón Económico del Río Yangtsé

Source:China Hoy Author:CHENG CHANGCHUN*
【Cerrar】 【Imprimir】 GrandeMedianoPequeño
El 26 de abril pasado, en un discurso brindado en la ciudad de Wuhan, el secretario general del Partido Comunista de China, Xi Jinping, precisó el pensamiento orientador, el camino de práctica y el objetivo fundamental de la estrategia estatal de promoción del desarrollo económico de alta calidad del Cinturón Económico del Río Yangtsé (CERY). Su discurso analizó los principales problemas y desafíos que afronta la zona y señaló que el desarrollo económico del río Yangtsé debe adherirse a la concepción de “lograr gran protección y no gran desarrollo”, de que el desarrollo se alcance sobre la base de la protección ambiental, y de proteger el ecosistema en dicho proceso de desarrollo.
26 de abril de 2018. Xi Jinping inspecciona el ambiente ecológico y el desarrollo del Cinturón Económico del Río Yangtsé. Xinhua

Cuello de botella

 

El CERY es una economía típica de cuenca, que comprende vías fluviales, carreteras, puertos, costas, ciudades, producción industrial, así como una atención por el ecosistema, las tierras húmedas y el medio ambiente. La zona, cuya población y PIB representan cada uno el 40 % de todo el país, constituye un medular cinturón económico de China que conecta al norte con el sur y al este con el oeste.

 

En la década de 1990, las provincias y los municipios de la cuenca del Yangtsé elaboraron sus respectivas estrategias de desarrollo y establecieron zonas de cooperación económica en ciertas regiones. Sin embargo, algunas provincias y ciudades no se mostraron muy entusiasmadas con un desarrollo más integrador, lo que resultó en un cierto grado de homogeneización industrial y un fragmentado desarrollo.

 

En los últimos años, este cinturón económico –que concentra transporte fluvial, labores de conservación del agua, extracción minera y generación de energía hidráulica– ha venido afrontando una carga pesada. La acelerada construcción de parques industriales y la presencia de grandes empresas químicas a lo largo del río Yangtsé han generado peligros latentes en la cuenca, como, por ejemplo, el transporte de ciertos productos químicos. Estos problemas están estrechamente relacionados con la seguridad pública y el desarrollo económico de las regiones ubicadas a lo largo del río, por lo que el fragmentado modelo de administración debe ser modificado. Actualmente, la capacidad de transporte fluvial en el río Yangtsé no llega siquiera al 20 % de todo su potencial.

 

Desarrollo sostenido

 

La Conferencia Central sobre el Trabajo Económico de 2014 otorgó la condición de estrategia estatal a la construcción del CERY. Desde entonces, la región se encaminó hacia un crecimiento sostenido que toma en cuenta tanto la protección ambiental como un desarrollo económico y social.

 

Se han logrado notables éxitos en la protección y la restauración ecológicas. La calidad del agua en 22 importantes secciones de la vía troncal del Yangtsé ha llegado o superado el estándar de clase III, han disminuido las partículas PM2,5 y PM10, y se ha reducido la incidencia del principal contaminante en seis ciudades. Once provincias y ciudades a lo largo del río han alcanzado un índice promedio de desarrollo verde de 80,4 y se encuentran a la vanguardia en el país en siete aspectos, como la utilización de recursos y el tratamiento ambiental. Más aún, siete de ellas figuran entre las diez primeras del país en materia de construcción de una civilización ecológica.

 

Se ha promovido el cambio de la modalidad de desarrollo, así como la mejora de la calidad y la eficiencia. En materia de estructura industrial, en 2015 la proporción del sector servicios superó por primera vez la del sector secundario. En 2016, las proporciones de los tres sectores fueron del 8,1 %, 42,88 % y 49,02 %, cifras que en los sectores primario y secundario representaron un descenso del 1 % y 6,2 %, respectivamente, y un ascenso del sector servicios en 7,2 %, en relación con las cifras de 2012. El acelerado desarrollo del emergente sector servicios desempeña un papel cada vez más importante en el CERY. En materia de industrias concretas, Chongqing, Wuhan, Hefei, Nanjing y Shanghai tienen un gran ímpetu en el sector de la tecnología informática, como el desarrollo de circuitos integrados, la tecnología de pantalla plana, el “Internet de las cosas” (IdC), la computación en la nube, la inteligencia artificial y la recolección de datos pesados, mientras que la ciudad de Wuhan destaca por sus notables logros en el desarrollo de la tecnología optoelectrónica.

 

Al ser la principal región del país en cuanto al desarrollo de un nuevo tipo de urbanización, el CERY persiste en un desarrollo verde que comulgue con un aumento de la economía, del PIB y del poderío financiero local. Hasta 2016, el nivel de urbanización de los residentes permanentes en las ciudades de Shanghai, Chongqing y en las provincias de Jiangsu, Zhejiang y Hubei había superado el promedio nacional. Asimismo, diversos regímenes y mecanismos han ido mejorando. En enero de 2016 comenzó a funcionar oficialmente el Organismo de Negociación y Cooperación Regional del CERY, bajo un marco de coordinación provincial en varios niveles.

 

8 de mayo de 2018. Un buque de las Islas Marshall con capacidad de carga de 50.000 toneladas en el puerto de Tianyu, en Nanjing.

 

Desarrollo de alta calidad

 

Orientado por el discurso de Xi Jinping, el CERY persistirá en “un desarrollo verde que priorice un desarrollo ecológico”, con el fin de promover una mejora en la calidad de la economía, el sistema de transporte, la coordinación económica y la unificación del mercado.

 

En primer lugar, se promoverá un equilibrio en el desarrollo verde y la protección ecológica y ambiental del río Yangtsé. Se fomentará el control coordinado de la contaminación ambiental y el tratamiento ecológico de la cuenca con un más estricto sistema de protección ecológica, con la construcción de un corredor ecológico en los cursos superior, medio e inferior del río Yangtsé y con una coexistencia armoniosa entre las personas y la naturaleza.

 

Se promoverá un desarrollo verde, circular y bajo en carbono. Se perseverará en la utilización de métodos de comercialización y, a la vez, en el perfeccionamiento de mecanismos ambientales, con el fin de crear en forma acelerada una configuración de espacios, una estructura sectorial, una modalidad de producción y un estilo de vida que propicien el ahorro de recursos y la preservación del medioambiente. La concepción de la civilización ecológica debe ser incorporada en el desarrollo del grupo de ciudades del CERY, para así contar con un sistema ecológico de nivel mundial y una defensa ecológica en el curso superior del río Yangtsé.

 

En segundo lugar, se equilibrará de forma coordinada la disposición regional de recursos de innovación científica. Se establecerá y perfeccionará un mecanismo de cooperación y se mejorará y coordinará la eficiencia en materia de innovación. Se pondrá en pleno juego el papel líder del centro de innovación científica global de Shanghai y se establecerá una nueva cooperación transregional en tecnología de punta, fabricación inteligente, nuevas energías, nuevos materiales, tecnología aérea y espacial, etc. Al mismo tiempo, se promoverá el capital destinado a la innovación, al mercado, a la formación de talentos, etc., para desarrollar un innovador sistema de tecnologías ecológicas y proporcionar un fuerte apoyo al cambio de modalidad y la actualización de las industrias. También se dispondrá de un centro de innovación en la fabricación de nivel mundial y think tanks en ciencia y tecnología.

 

En tercer lugar, se coordinará la creación de un moderno y equilibrado sistema económico y se acelerará la construcción de un gran mercado unificado. Se romperá la barrera administrativa entre las regiones y se acelerará la conexión y comunicación, promoviendo así un sistema de transporte multimodal en los puertos ubicados a lo largo del río Yangtsé y fortaleciendo las funciones de la vía fluvial.

 

Se llevará adelante la reforma estructural por el lado de la oferta. Se establecerá un corredor de industrias modernas de gran competitividad a nivel internacional, mediante el fomento de la innovación y el desarrollo y la eliminación de la capacidad productiva obsoleta y en exceso. Se promoverá el tratamiento concentrado de la contaminación de los parques industriales y la transformación de los polígonos industriales, con el fin de realizar el cambio de modalidad y la actualización de las industrias a lo largo del río. Se impulsará la transformación de los servicios productivos hacia la especialización y su extensión hacia la gama alta en la cadena de valor.

 

En cuarto lugar, se coordinará de forma equilibrada una nueva modalidad de apertura al exterior del CERY. Se acelerará la construcción de una zona de libre comercio y se promoverá progresivamente la apertura al exterior de los servicios sociales, los servicios productivos, así como el sector financiero, y se mejorarán las funciones del puerto de libre comercio.

 

Se fomentará la conexión con la Iniciativa de la Franja y la Ruta. Se construirá un centro de intercambio y transferencia de la tecnología ambiental y se apoyará una plataforma de innovaciones que cree nuevas ventajas en la cooperación económica internacional. Se acelerarán la integración de la alta tecnología y los servicios logísticos de transporte portuario, la construcción de un número de puertos secos, la reforma del sistema aduanero del río Yangtsé, la creación de un ambiente de desarrollo más conveniente e indiferenciado y la construcción de un nuevo corredor abierto al exterior tanto terrestre como marítimo.

 

 
 
*Cheng Changchun fue secretario del Comité del Partido Comunista de China de la Universidad de Nantong. Es decano del Instituto del Cinturón Económico del Río Yangtsé de la provincia de Jiangsu y experto jefe en diversos think tanks.

 

Compartir con:
Editor: Wu Wen Da-->

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4