Primera página>En Portada

“Me encanta aprender chino”

Source: Author:ZHOU LIN
【Cerrar】 【Imprimir】 GrandeMedianoPequeño
 
¿Cómo se sienten los extranjeros que aprenden chino? China Hoy entrevistó a algunos estudiantes que han obtenido becas del Instituto Confucio.

 

Kamila Carter (Estados Unidos)

 

Kamila Carter tiene 12 años de edad y es estudiante del Instituto Confucio de la Universidad Estatal de San Diego (EE. UU). Sus padres tienen problemas de audición. Con la ayuda de su abuela, ha aprendido a comunicarse con los miembros de su familia en varios idiomas. “El momento más feliz para mí es cuando aprendo con maestros y compañeros de clase en el Instituto Confucio, y luego les cuento a mis padres en casa lo que he aprendido y todas las historias que he escuchado sobre China”, dice Carter. “Muchas personas a mi alrededor han recibido la asistencia desinteresada del Instituto Confucio, algunos de ellos también tienen problemas, como mis padres. Aprender chino me da más confianza y espero convertirme en una emisaria de la comunicación cultural China-EE. UU. en el futuro, ayudando a personas que lo necesiten”.

 

Lidia Gulter (Rusia)

 

Esta hermosa joven estudia chino desde hace dos años. Le gusta la caligrafía y la historia de China, y está fascinada con la literatura. “Aprender chino no es tan simple como pensaba, especialmente por la pronunciación, que es demasiado difícil para mí. El pinyin es mi pequeño ayudante en el aprendizaje del mandarín estándar”. Gulter cree que lo más atractivo de estudiar chino es la posibilidad de tener amigos de todo el mundo.

 

Manon Denis (Francia)

 

Estudia chino desde hace tres años. Aunque el idioma no es tan fácil de manejar, sigue practicándolo todos los días, y para ello observa programas de televisión. Sueña con dedicarse al comercio internacional. Dice que sus amigos chinos en Francia la han ayudado mucho en el estudio.

 

Alessio Virecci Fana (Italia)

 

Estudia chino desde hace cinco años. Ni bien se puso en contacto con la cultura tradicional china, se enamoró de ella, lo que ha tenido un profundo impacto en su vida y en su aprendizaje. Su escritor favorito es Lu Xun. Puede incluso recitar algunas líneas de su obra Noche de otoño: “En mi patio trasero, se ven dos árboles fuera del muro. Uno es un árbol de azufaifo, y el otro también”.

 

Ramadan Gouda (Egipto)

 

Llegó a China hace unos meses, pero ha estado aprendiendo el idioma desde hace más de dos años. Su poema favorito es Pensamiento de una noche tranquila, escrito por Li Bai durante la dinastía Tang (618-907). “Mi nivel en chino no es muy alto, pero me gusta aprenderlo. Vivir en China me está ayudando a comprender mejor esta nación”.

 

Mukesh Kumar Verma (India)

 

Estudia chino desde hace ocho años. Al principio, los caracteres chinos le parecían un misterio y pronto se sintió fascinado por ellos. Cree que la única forma de entender a los chinos y conocer China es viviendo en el país. “El chino es mi segunda lengua extranjera y su lógica es totalmente diferente, no tan fácil de dominar. Incluso hoy todavía trato de entender su lógica. Para mí, los caracteres chinos también son desafiantes, especialmente su pronunciación”.

 

Mohamed Tarek Salah (Egipto)

 

Zhen Li es el nombre chino de Mohamed Tarek Salah, quien estudia chino desde hace tres años. Esta es su primera vez en China. Sabe mucho sobre la cultura y la historia, y está interesado en muchos aspectos del país. “Aprender chino es a veces fácil y otras veces difícil. Me gusta mucho el hot pot de Sichuan y muchos lugares interesantes, por ejemplo, Jinli, Taikoo Li y la calle Chunxi (en Chengdu, provincia de Sichuan)”. Le gusta el poema Algunas personas, que conmemora a Lu Xun, el padre de la literatura china moderna: “Algunas personas están vivas, pero ya están muertas. Algunas están muertas, pero aún viven”.

 

Dao Thi Thu Huong (Vietnam)

 

Estudia chino desde hace seis años. Como estudiante de posgrado de la Universidad de Sichuan, su especialización es la de educación internacional del chino. Prefiere aprender la cultura y la historia de China, y el arte del papel recortado. Entre los poemas chinos modernos, su favorito es Nostalgia de Yu Guangzhong: “Cuando era niño, la nostalgia parecía una pequeña estampa: aquí estaba yo, y allí estaba mi madre”.

 

3 de diciembre de 2018. Estudiantes conocen nuevas herramientas de aprendizaje tecnológicamente innovadoras en una clase de chino en Chengdu, capital de la provincia de Sichuan.

 

Compartir con:
Editor: Wu Wen Da-->

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4