Primera página>Economía

Palabras claves de China

Source: Author:
【Cerrar】 【Imprimir】 GrandeMedianoPequeño

可持续发展战略

 

La estrategia de desarrollo sostenible

 

China es un país de numerosa población y escasos recursos naturales. A partir de la reforma y la apertura, el Comité Central del Partido y el Consejo de Estado siempre han dado suma importancia a un desarrollo sostenible del país. En marzo de 1994, el Consejo de Estado aprobó la “Agenda china del siglo XXI”, en la que planteó implementar la estrategia de desarrollo sostenible. Al iniciarse el año 2003, la misma institución dio a conocer el “Programa chino de acción para el desarrollo sostenible a principios del siglo XXI”, estableciendo las metas, los puntos prioritarios y las medidas de garantización para los 10 a 20 años siguientes. El XV, el XVI, el XVII y el XVIII Congreso Nacional del Partido también presentaron nuevas exigencias al respecto. El informe del XIX Congreso Nacional dio un paso más al establecer esta estrategia como una de las siete importantes estrategias que han de aplicarse firmemente para lograr el triunfo definitivo en la culminación de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada. El desarrollo sostenible es una teoría y estrategia basada en la coordinación y el desarrollo conjunto de la sociedad, la economía, la población, los recursos y el medio ambiente. Abarca principalmente el desarrollo sostenible ecológico, económico y social, y toma la protección de los recursos naturales y el medio ambiente como base, el estímulo del desarrollo económico como condición, y la mejora y el aumento de la calidad de la vida del pueblo como objetivo. Lo que se pretende es satisfacer la demanda de la gente de la época contemporánea, sin perjudicar el desarrollo de la posteridad. Al aplicar esta estrategia, China se adhiere al pensamiento guía de tomar al ser humano como lo primordial, a la coexistencia armoniosa de las personas y la naturaleza como línea troncal, al desarrollo económico como núcleo, a la mejora de la calidad de vida de las masas populares como punto de partida, y a la innovación científico-tecnológica e institucional como punto de acometida. Se enfatiza la necesidad de propulsar invariablemente la coordinación integral del desarrollo económico y social con la población, los recursos y el medio ambiente, y aumentar la fortaleza nacional integral y la competitividad del país. El informe del XIX Congreso Nacional ha dado a la estrategia de desarrollo sostenido una connotación propia de la época, a la hora de plantear por primera vez la meta de hacer del nuestro un poderoso país socialista moderno, próspero, democrático, civilizado, armonioso y bello, convirtiendo el fomento de la civilización ecológica en una parte importante del socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era.

 

三大攻坚战

 

Las tres batallas de dura acometida

 

En octubre de 2017, Xi Jinping planteó por primera vez en el informe del XIX Congreso Nacional del Partido que se precisa ganar resueltamente las batallas de dura acometida −la prevención y neutralización de grandes riesgos, la actuación afinada en la liberación de la pobreza, y la prevención y eliminación de la contaminación−, de modo que la labor de culminar la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada obtenga el reconocimiento del pueblo y pueda superar las pruebas de la historia. En la Conferencia Central sobre el Trabajo Económico, en diciembre de 2017, se subrayó que estas tres batallas son las tareas prioritarias que se deben cumplir en los próximos tres años y que en 2018 se darán pasos sólidos para un cumplimiento adecuado.

 

En la prevención y neutralización de grandes riesgos, la clave radica en prevenir y controlar los riesgos financieros, realizar como es debido la prevención y el tratamiento de los riesgos en las áreas prioritarias, dar duros golpes a las actividades financieras violadoras de la ley y los reglamentos, y reforzar la construcción de los sistemas de control de los eslabones débiles. En la actuación afinada en la liberación de la pobreza, el quid consiste en poner la mirada en apoyar y ayudar a determinadas personas pobres, enfocarse en las zonas de extrema pobreza y desencadenar fuerzas allí, activar en la población pobre una fuerza motriz endógena y reforzar la labor de valoración y supervisión al respecto. Para prevenir y eliminar la contaminación, la esencia es ganar la batalla en defensa de los cielos azules, ajustar la estructura sectorial, eliminar la capacidad productiva obsoleta, rectificar la estructura energética, intensificar el ahorro de energía y la valoración correspondiente y renovar la estructura del transporte.

 

En estas tres importantes batallas, lo primordial es prevenir y neutralizar los grandes riesgos. Y para lograr un desarrollo de alta calidad y cumplir dichas batallas, es necesario, en la culminación de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada, subsanar los relevantes puntos débiles que se presentan en la actuación afinada en la liberación de la pobreza y en la prevención y eliminación de la contaminación.

 

Compartir con:
Editor: Wu Wen Da-->

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4