Fotonoticias |
Enfoque de Xi: Xi Jinping se reúne con Ma Ying-jeou en Beijing | |
|
|
(Xinhua/Ju Peng) Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), se reunió con Ma Ying-jeou miércoles en Beijing. Los compatriotas de ambos lados del estrecho de Taiwan pertenecen a la misma nación china, dijo Xi. La historia de más de 5.000 años de la nación china ha visto a generaciones sucesivas de ancestros mudarse y establecerse en Taiwan y a personas de ambos lados del estrecho luchar juntas para recuperar la isla de invasores extranjeros, añadió. Las personas en ambos lados del estrecho de Taiwan son todas chinas, afirmó Xi. "No hay nudos que no se puedan desatar, no hay temas que no se puedan discutir y no hay fuerza que pueda separarnos". La distancia del Estrecho no puede romper el vínculo de parentesco entre los compatriotas de ambos lados, señaló. Xi destacó que la diferencia en los sistemas no altera la realidad de que ambos lados del estrecho pertenecen a una sola China y la interferencia externa no puede detener la tendencia histórica de la reunificación nacional. Tras llamar a los jóvenes "la esperanza del país y el futuro de la nación", Xi alentó a este sector poblacional en ambos lados del estrecho de Taiwan a aspirar a ser más orgullosos, confiados y seguros de su identidad como pueblo chino, trabajar juntos por la prosperidad a largo plazo de la nación china y continuar creando una nueva gloria para la nación. Los pueblos de ambos lados del estrecho comparten el mismo linaje, la misma cultura y la misma historia, así como la misma responsabilidad por la nación y la misma aspiración de futuro, afirmó Xi. En ese sentido, subrayó la necesidad de entender la situación a ambos lados del estrecho desde la perspectiva de los intereses generales y el desarrollo a largo plazo de la nación china. Xi pidió esfuerzos decididos para proteger el hogar común de la nación china. Los compatriotas en ambos lados del estrecho deben oponerse decididamente a las actividades separatistas proclives a la "independencia de Taiwan" y a la interferencia externa, indicó Xi, y pidió la búsqueda conjunta del brillante futuro de la reunificación pacífica. Es una aspiración compartida de los compatriotas de ambos lados del estrecho tener un hogar pacífico y una familia armoniosa. Por lo tanto, es imperativo promover el desarrollo pacífico de las relaciones entre ambos lados del estrecho, señaló Xi. Subrayó la crucial importancia de defender el Consenso de 1992, que personifica el principio de una sola China, y tener el entendimiento común de que ambos lados del estrecho pertenecen a un país y una nación. Xi también subrayó la necesidad de trabajar juntos en favor del bienestar a largo plazo de la nación china. Al describir este objetivo como grandioso y a la vez sencillo, Xi dijo que se trata de permitir a los compatriotas de ambos lados del estrecho hacer realidad sus aspiraciones para una buena vida, garantizar una vida mejor para todo el pueblo chino, incluidos los compatriotas de Taiwan, y lograr conjuntamente el Sueño Chino de revitalización nacional. "Siempre tenemos en cuenta el bienestar de los compatriotas de Taiwan", afirmó, e indicó que la parte continental ha hecho sólidos esfuerzos para garantizar que los compatriotas de Taiwan disfruten de más intereses, mejoren su bienestar y tengan un mejor futuro. Xi destacó el esfuerzo por fomentar un fuerte sentido de comunidad para la nación china, subrayando que los compatriotas de ambos lados del estrecho siempre han sido miembros de una misma familia que se supone que interactúan con frecuencia y por lo tanto, desarrollan relaciones más estrechas. Prometió medidas más enérgicas para promover los intercambios, la interacción y la integración entre ambos lados del estrecho. Xi instó a los compatriotas de ambos lados del estrecho a reforzar su confianza en la cultura china, convertirse conscientemente en sus guardianes, herederos y promotores, y mejorar el sentido de pertenencia, identidad y honor de la nación china. Además, subrayó la importancia de lograr la gran revitalización de la nación china. Las ruedas de la historia están rodando hacia la revitalización de la nación china, dijo Xi, poniendo énfasis en que, finalmente, se logrará gracias a los sucesivos esfuerzos de los compatriotas de ambos lados del estrecho. Asimismo, expresó su pesar por la pérdida de vidas en el terremoto de magnitud 7,3 que sacudió las aguas costeras de Hualien el 3 de abril y extendió sus condolencias a los afectados por el desastre. Por su parte, Ma afirmó que la defensa del Consenso de 1992 y la oposición a la "independencia de Taiwan" son la base política común para el desarrollo pacífico de las relaciones entre ambos lados del estrecho. Los pueblos de ambos lados del estrecho pertenecen a la misma nación china y deben profundizar los intercambios y la cooperación, llevar adelante conjuntamente la cultura china, mejorar el bienestar de los compatriotas de ambos lados y trabajar juntos por la revitalización de la nación china, destacó Ma. Representantes de jóvenes de Taiwan compartieron sus ideas en el evento. Wang Huning y Cai Qi asistieron a la reunión. |
|
|
|