Fotonoticias |
Comité Central del PCCh celebra simposio para conmemorar 130º aniversario del nacimiento de Mao | |
|
|
El Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) celebró martes un simposio en el Gran Palacio del Pueblo para conmemorar el 130º aniversario del nacimiento del camarada Mao Zedong. Xi Jinping, secretario general del Comité Central del PCCh, presidente chino y presidente de la Comisión Militar Central, pronunció un importante discurso en el simposio. Xi subrayó la importancia de impulsar la causa promovida por el camarada Mao Zedong y llamó a esforzarse para convertir a China en un país más fuerte y revitalizar la nación china en todos los frentes persiguiendo la modernización china. El pensamiento de Mao Zedong es una riqueza espiritual inestimable para nuestro Partido y guiará nuestra acción a largo plazo, dijo Xi, para luego subrayar que la mejor manera de rendir homenaje al camarada Mao Zedong es seguir avanzando en la causa iniciada por él. Asistieron al simposio los miembros del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Ding Xuexiang, Li Xi y el vicepresidente Han Zheng. Cai Qi, también miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, presidió el simposio. En su discurso, Xi dijo que la vida del camarada Mao Zedong estuvo dedicada a la prosperidad nacional, la revitalización y la felicidad del pueblo. Mao condujo al pueblo a abrir el camino para adaptar el marxismo al contexto chino, forjar el gran, glorioso y correcto PCCh y fundar la Nueva China con el pueblo como dueño del país, prosiguió Xi. También dirigió al pueblo en el establecimiento del sistema socialista avanzado y en la fundación de un nuevo modelo de ejército popular invencible, dijo Xi. Mao hizo contribuciones históricas imborrables a la nación china y al pueblo chino, las cuales pasarán a la historia, afirmó Xi. El camarada Mao Zedong dedicó su vida al Partido y al pueblo, y su noble espíritu será recordado para siempre por la posteridad. Tras señalar que la tarea central de todo el Partido y de toda la nación en el nuevo camino de la nueva era es convertir a China en un país más fuerte y revitalizar la nación china en todos los frentes persiguiendo la modernización china, Xi dijo que esta es una causa transmitida por los veteranos revolucionarios, incluido Mao Zedong, y es la solemne responsabilidad histórica de los comunistas chinos de hoy. En la nueva expedición, nunca debemos olvidar nuestra aspiración original y nuestra misión fundacional, y debemos mantener la confianza en nuestra historia y aprovechar la iniciativa histórica, para avanzar de manera constante en la gran causa de la modernización china, agregó Xi. La modernización china es la causa de todo el pueblo chino, enfatizó Xi. Pidió esfuerzos para estimular la iniciativa histórica del pueblo y reiteró que los logros de la modernización deben beneficiar a todo el pueblo de manera justa. También destacó la importancia de romper nuevas fronteras para adaptar el marxismo al contexto chino y a las necesidades de los tiempos. La reforma y la apertura se encuentran entre las principales razones por las que China ha podido adaptarse a los tiempos a un ritmo tan extraordinario, y son una medida crucial que determina el destino de la modernización china, indicó Xi. Subrayó que para impulsar la modernización china, es un deber profundizar aún más la reforma y la apertura de forma generalizada y eliminar todas las barreras institucionales que obstaculizan el avance de la modernización china, para continuar ampliando su espacio de desarrollo. La modernización china es la modernización socialista encabezada por el PCCh, dijo Xi, subrayando que sólo fortaleciendo al Partido la modernización china puede lograr un desarrollo estable y sostenido. Añadió que es necesario mejorar los sistemas para ejercer el autodisciplinamiento pleno y riguroso del Partido, y garantizar que el Partido nunca cambie su naturaleza, su convicción o su carácter. Al señalar que el avance de la modernización china exige los esfuerzos de todos los hijos e hijas de la nación china en solidaridad, Xi subrayó la necesidad de defender y mejorar los sistemas para implementar la política de "un país con dos sistemas" y garantizar que el Gobierno central ejerza jurisdicción general sobre las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao. Hizo hincapié en la necesidad de ver que Hong Kong y Macao sean administrados por los patriotas y garantizar tanto la jurisdicción general del Gobierno central como un alto grado de autonomía en las regiones administrativas especiales. Xi dijo que el logro de la reunificación completa de China es una tendencia inevitable, y enfatizó que es allí donde reside el mayor interés nacional y es lo que el pueblo desea. Al resaltar la necesidad de implementar la política general del Partido para resolver la cuestión de Taiwan en la nueva era y defender el principio de una sola China y el Consenso de 1992, Xi pidió esfuerzos para impulsar el desarrollo integrado en todos los ámbitos entre ambos lados del estrecho de Taiwan y promover el desarrollo pacífico de las relaciones entre ambos lados del estrecho. Impediremos resueltamente que cualquiera haga que Taiwan se separe de China por cualquier medio, subrayó Xi. Hizo hincapié en que la modernización china es la modernización del desarrollo pacífico, lo que no sólo beneficia al pueblo chino, sino que también favorece la promoción de la modernización de otros países. Dedicados a la paz, el desarrollo, la cooperación y el beneficio mutuo, impulsaremos los valores compartidos de la humanidad y avanzaremos en la implementación de la Iniciativa para el Desarrollo Global, la Iniciativa para la Seguridad Global y la Iniciativa para la Civilización Global, añadió Xi. De esta manera, lograremos un mundo abierto, inclusivo, limpio y hermoso que disfrute de una paz duradera, seguridad universal y prosperidad común, agregó. El desarrollo de China fortalece las fuerzas del mundo por la paz, dijo Xi, enfatizando que no importa qué etapa de desarrollo alcance, China nunca buscará la hegemonía ni participará en el expansionismo. Al presidir el simposio, Cai Qi instó a realizar un detenido estudio y la plena implementación del discurso de Xi y pidió esfuerzos concertados para avanzar en la gran causa de convertir a China en un país más fuerte y en la revitalización de la nación china en todos los frentes persiguiendo la modernización china. Miembros del Buró Político del Comité Central del PCCh, miembros del Secretariado del Comité Central del PCCh y los respectivos funcionarios dirigentes del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, el Consejo de Estado, el Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y la Comisión Militar Central asistieron al simposio. Antes del simposio, líderes como Xi Jinping, Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, Li Xi y Han Zheng acudieron al Salón Conmemorativo del Presidente Mao, donde hicieron tres reverencias ante la estatua sentada de Mao y presentaron sus respetos a los restos de Mao. |
|
|
|