Primera página>China y América Latina

Uruguay incluirá el idioma chino en la enseñanza primaria

Source:China Hoy Author:ABEL ROSALES GINARTE
【Cerrar】 【Imprimir】 GrandeMedianoPequeño

Maria Julia Pérez, ministra de Educación y Cultura de Uruguay (centro); Jing Wei, subdirectora de Hanban (der.); y Fernando Lugris, embajador de Uruguay en China, durante la visita realizada a la sede central en Beijing de la institución dedicada a la internacionalización del idioma chino.

Por ABEL ROSALES GINARTE

La visita oficial a China de la ministra de Educación y Cultura de Uruguay, María Julia Muñoz, entre el 15 y el 24 de abril, reafirmó las intenciones del país latinoamericano de continuar ampliando sus vínculos con el país asiático. “Seguimos con la línea que marcó nuestro presidente de que los niños uruguayos, a través del Plan Ceibal, puedan acceder desde la computadora al aprendizaje del idioma chino”, dijo a China Hoy la ministra Muñoz. La propuesta del presidente uruguayo, Tabaré Vázquez, fue incorporar el idioma chino a través de la plataforma en línea con la que cuentan las escuelas uruguayas y apoyar a los docentes del país latinoamericano en la difusión de la enseñanza.

“Buscamos la manera de incorporar didácticamente el idioma para que las maestras vean cómo se puede empezar a enseñar, para eso nos reunimos con las autoridades de los Institutos Confucio (Hanban)”. El liderazgo mundial de Uruguay al incluir el idioma chino en la enseñanza primaria, servirá a China para comprobar cómo los niños extranjeros asimilan su idioma fuera del país. Actualmente existe una gran demanda por aprender el idioma chino en Uruguay. Entre los planes más inmediatos Muñoz destacó la próxima visita a China de niños de ese país. “Vamos a enviar alumnos de la enseñanza primaria durante sus vacaciones de invierno para que estudien en un instituto de la Universidad de Lenguas Extranjeras de Beijing. Creemos que será interesante para los chicos y formativo para los docentes”.

La inauguración del Centro de Estudios Uruguayos, el primero de su tipo en China, es un avance incuestionable para el entendimiento entre China y Uruguay.

Compartir estudios e investigaciones

La inauguración del Centro de Estudios Uruguayos, el primero de su tipo en China, el 24 de abril pasado ha sido un avance incuestionable para el entendimiento entre ambas naciones. Dedicado principalmente al estudio y la investigación de los lazos chino-uruguayos, la política, la economía, la cultura, el turismo y las relaciones exteriores del país latinoamericano, el Centro tiene su sede en la Universidad Jiaotong de Beijing.

Dicha casa de altos estudios posee una historia de más de 120 años. Actualmente es una de las primeras instituciones de educación superior de China que ha formado talentos del sector del transporte y ha establecido centros de estudio sobre trenes de alta velocidad con países como Rusia, Reino Unido, Estados Unidos e Indonesia. “La inauguración del centro es un paso muy importante en la asociación estratégica entre los dos países”, dijo la ministra uruguaya de Educación y Cultura.

Lan Hu, subdirector del Departamento de Asuntos de América Latina y el Caribe del Ministerio de Relaciones Exteriores de China, destacó que la creación del centro es un nuevo fruto de los intercambios culturales que también refleja las cada día más estrechas relaciones de China y Uruguay. Por su parte, Ning Bin, rector de la Universidad Jiaotong de Beijing, valoró la fundación del centro como una oportunidad para desarrollar la colaboración, construir plataformas y compartir recursos que ayudarán a profundizar los vínculos en la educación y el transporte.

“La misión de nuestro centro es convertir los miles de kilómetros que separan a los dos países en miles de lazos que vinculen a los dos pueblos”, dijo a la agencia Xinhua, Yan Xuedong, director del Centro de Estudios Uruguayos. “Esperamos tender un puente amistoso y de comprensión en el marco de la cooperación internacional de la Franja y la Ruta”.

La exposición “Uruguay en Guaraní. Arte y Artesanía del Siglo XVI al Siglo XXI”, en el Museo Nacional de Bellas Artes de China (NAMOC, siglas en inglés) conquistó al público asistente.

Un viaje sin precedente

La ministra resaltó el ofrecimiento de becas y las oportunidades que se abren para el aumento a futuro, de la cantidad de jóvenes de su país que estudiarán en China. Esta es la segunda visita que realiza al país asiático, la primera fue hace 20 años y los cambios han llamado su atención. “He visto a otra China totalmente transformada. Visitamos el canal de televisión CGTN (China Global Television Network) y es magnífico. Estuve en Radio Internacional de China, allí nos entrevistó Laura Olivera, una periodista uruguaya que trabaja desde hace mucho tiempo en China”.

La firma de un acuerdo para el establecimiento de un Centro Cultural de China en Uruguay abre nuevas oportunidades para los intercambios y las colaboraciones. “Hemos firmado la voluntad de Uruguay de facilitar el establecimiento de un centro cultural chino en nuestro país para dar a conocer la cultura china. Deseamos que este año el presidente chino vaya a Uruguay y que se concreten más intercambios de artistas y estudiantes de ambos países”.

La inauguración de la exposición “Uruguay en Guaraní. Arte y Artesanía del Siglo XVI al Siglo XXI”, el pasado 20 de abril en el Museo Nacional de Bellas Artes de China (NAMOC, siglas en inglés) conquistó al público asistente. “La exhibición, como un evento importante de las celebraciones por el 30.° aniversario de las relaciones diplomáticas entre China y Uruguay, ha tenido una amplia atracción social”, dijo Wu Weishan, director del NAMOC.

Las 158 obras que componen la muestra incluyen tallas en madera, piezas artesanales y artesanías que pertenecen a museos, colecciones privadas, instituciones del país y artistas y miembros de comunidades mbyá-guaraní. “Nos satisface traer al público chino parte de la historia de nuestros orígenes y esperamos que el NAMOC pueda estar presente en Uruguay para mostrar las bellas artes de China, largamente esperadas por el público uruguayo”, destacó el embajador uruguayo en China, Fernando Lugris.

La exhibición fue patrocinada por el Museo Nacional de Bellas Artes de China, el Museo de Arte Precolombino e Indígena de Uruguay (MAPI) y la Embajada de Uruguay en China. Facundo de Almeida, director del MAPI destacó que la muestra es solo el comienzo de un puente cultural que continuará con la presentación en Montevideo de una muestra representativa de la cultura china.

María Julia Muñoz, ministra de Educación y Cultura de Uruguay, y su delegación durante la visita a la sede central de Hanban en Beijing. Fotos cortesía de la Embajada de Uruguay en China

Conexión cultural a largo plazo

Los Gobiernos de China y Uruguay observan con buenos ojos los frecuentes y activos intercambios culturales de los últimos años. Tal es la pasión por el idioma chino en el país latinoamericano que la ministra Muñoz reconoce que hay muchos más aspirantes de los que el Instituto Confucio en una primera etapa ha podido albergar. Por esa razón las autoridades uruguayas esperan poder contar con el apoyo de China para abrir algunas salas del Confucio en otras provincias del país. Junto con los estudiantes universitarios, los empresarios uruguayos se han interesado mucho por el idioma. Según la agencia Xinhua, desde 2012 China es el mayor socio comercial de Uruguay y el volumen del comercio bilateral alcanzó los 4800 millones de dólares en 2017, casi 40 veces el registrado en 1988, año en que se iniciaron los vínculos diplomáticos entre ambas naciones.

En el contexto de la visita oficial a China, la ministra Muñoz también inauguró en la sede de la legación diplomática uruguaya en Beijing, el Centro Cultural Tatú-Mulita (nombre de animales autóctonos de Uruguay) y el Espacio Lacy Duarte. “Ella fue una artista muy querida en Uruguay, una mujer que nació en un hogar pobre y que en papel chino que le era enviado desde este país, empezó a hacer dibujos en los que plasmó la situación de los pobres en Uruguay”, recordó Muñoz. La intención es que dicho espacio sea utilizado por artistas y empresarios uruguayos para promocionar su país y que permita el encuentro entre ambos países.

Durante las intensas jornadas vividas en Beijing, la ministra firmó dos memorandos de entendimiento con los ministerios chinos de Ciencia y Tecnología y de Cultura y Turismo. El primero dedicado a la cooperación en ciencia, tecnología e innovación en áreas de interés común. El segundo, fue el acuerdo para la apertura de un centro cultural chino en Uruguay. Este último reconoce los importantes acuerdos de cooperación firmados desde el establecimiento de la Asociación Estratégica, lo que demuestra el excelente estado de las relaciones culturales entre ambos países. Visitó el Museo Jintai y realizó una ofrenda floral ante el busto del héroe uruguayo José Artigas, inaugurado por el presidente Tabaré Vázquez en octubre de 2016.

Con visión de futuro la cultura conecta a dos pueblos distantes. “Queremos que llegue a China el Ballet Nacional del Sodre, bajo la dirección del maestro Igor Yebra”, adelantó la titular de Educación y Cultura de Uruguay a China Hoy. Mencionó el interés de su país de poder tener más libros de autores nacionales traducidos y publicados en China, y de que más autores chinos sean publicados en Uruguay.

Las semillas de la amistad entre Uruguay y China comienzan a dar sus frutos. Después de 30 años de intercambios y respeto mutuo, el deseo de perfeccionar y mejorar cada paso dado crece. Y es que los Gobiernos de ambas naciones coinciden con la visión del gran escritor uruguayo Eduardo Galeano: “Hay un único lugar donde ayer y hoy se encuentran y se reconocen y se abrazan. Ese lugar es mañana”.

Compartir con:
Editor: Wu Wen Da-->

Copyright © 1998 - 2016

今日中国杂志版权所有 | 京ICP备10041721号-4

京ICP备10041721号-4